Mostrando entradas con la etiqueta pirata. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta pirata. Mostrar todas las entradas

martes, 19 de febrero de 2013

Un poquito de todo

Hoy ha sido un día de lluvia. Y hemos hecho un montón de cosas.
Por la mañana llegó María con su propio mapa del tesoro pirata ¡le ha quedado chulísimo!

Today was a rainy day. And we did many things.
This morning María came bringing her own pirate treasure map. It was really cool!




También hemos aprendido de dónde sale el color morado y cómo se hace. Mezclamos rojo y azul y ¡sale morado!

We also have learned where does the purple colour come from and how to make it. We mix red and blue and we get purple!!!








Ah, y no nos olvidamos de Picasso. Jugando con la plastilina, a Lucía se le ocurrió hacer una escultura de la época rosa de Picasso, a Pedro Antonio e Iker una escultura con forma rara como las de Picasso y Ángel escribió el nombre de PICASSO a su manera.

Oh, and we don´t forget about Picasso. While we were playing with the play-dough, Lucía created a sculpture inspired in Picasso´s Pink period, and Pedro Antonio and Iker made a sculpture with strange forms as Picasso used to do, and Angel wrote Picasso´s name in his own way.




domingo, 17 de febrero de 2013

Celebramos el Carnaval en el cole


El viernes 15 de febrero se celebró el Carnaval en el cole. Las familias vinieron a clase a compartir el momento del desayuno con los pequeños que habían venido todos guapísimos.


Last friday we all celebrated Carnival at school. The families got into our classroom to share the breakfast time with their children. They all came so cute!

 
 
¡Ha venido hasta Patricio!
 
Even Patricio was there!! 

 
 
 
En la clase había princesas...
 
There were some princesses at classroom...
 

indios...

american-indian...


 
superhéroes...
 
superheros...
 


Vino la seño Angélica y pintó algunas caras:

Miss Angélica came to the classroom and made some facepainting:




¡Todos estábamos genial!

We all were stunning!!!


Aquí tenemos a algunos familiares que vinieron a acompañarnos al desayuno:

Here we have some of the relatives that brought and shared our breakfast at classroom:


¡Estaba todo muy rico!

Everything was yummy!!


La seño Carla se disfrazó de pirata de los mares del Sur:

Miss Carla dressed up as a south sea pirate:


Aquí nos vamos para el desfile:

We go now to the show:


Hizo un día precioso:

We had a wonderful weather:


Mirad qué cerdita más bonita:

Look at this lovely piggy girl:


Una enfermera, una princesa y un pirata:

A nurse, a princess and a pirate:


Un policía:

A policeman:



Un indio:

An american-indian:


Los maestros también nos disfrazamos y algunos ¡hasta daban un poquito de miedo!

Teachers dressed up too and some of them were a little bit scary!!!


Qué guapas iban las seños de Infantil.

Infant teachers were so beautiful.


Nosotros también desfilamos en el escenario para enseñar lo guapos que íbamos.

We went up to the stage and showed our costumes.




También bailamos.

We also danced.


¡Lo hemos pasado muy bien en Carnaval!

We had a wonderful time!!!


 

La búsqueda del tesoro pirata.

Comienzo mis entradas en el blog con la búsqueda del tesoro que hemos hecho con motivo de la unidad didáctica dedicada a los piratas.

Estas semanas hemos estado trabajando el mundo de los piratas y hemos aprendido muchas cosas sobre ellos: que van en barco de vela y cruzan los mares, entierran tesoros en las islas, tienen su bandera pirata, tienen su ropa de pirata...

Nuestra mascota la Rana Pascuala se vistió de pirata:


Al final de la jornada vino la Seño Amparo para decirnos que se había topado con un pirata en el patio, el Pirata Malapata y que nos había dejado un mensaje y un papel que parecía ser un mapa ¡¡teníamos que encontrar un tesoro!!

Así que nos vestimos de piratas nosotros también y nos pusimos manos a la obra a descifrar el mapa y los mensajes.




Teníamos mensajes que leer y pruebas que superar ¡qué emocionante!


¡Vamos a buscar el tesoro!




¡Segunda pista encontrada! ahora continuamos a ver qué nos dice: 




Y llegamos a la tercera, la que tiene escrita el número 3, claro:




Había que encontrar formas geométricas y pasar algunas pruebas ¡qué chulo!






Y al fin encontramos el tesoro ¡pero antes... teníamos que hacer de loro!


 
 
 
Lo abrimos y ¡¡Ooooooooooooh!!
 
 

Y decidimos repartirnos el suculento botín en la clase:






¡Hoy nos hemos convertido en verdaderos piratas de los mares del sur!